Искрено ваш Шурик

  • Title: Искрено ваш Шурик
  • Author: Lyudmila Ulitskaya Здравка Петрова Людмила Улицкая
  • ISBN: 9789544913533
  • Page: 213
  • Format: Paperback
  • , , , , , , ,

    • Unlimited [Poetry Book] à Искрено ваш Шурик - by Lyudmila Ulitskaya Здравка Петрова Людмила Улицкая ↠
      213 Lyudmila Ulitskaya Здравка Петрова Людмила Улицкая
    • thumbnail Title: Unlimited [Poetry Book] à Искрено ваш Шурик - by Lyudmila Ulitskaya Здравка Петрова Людмила Улицкая ↠
      Posted by:Lyudmila Ulitskaya Здравка Петрова Людмила Улицкая
      Published :2019-04-26T01:22:08+00:00

    One thought on “Искрено ваш Шурик”

    1. Людмила Улицка има сетивата да види комедията във всяка драма и чрез фина ирония да разкаже за дребнобитовите проблеми. В „Искрено ваш Шурик” рускинята ни представя един спретнат и сресан герой, чийто живот тя проследява от раждането му, през възмъжаването и в крайна смет [...]

    2. Divna! Obožavam umove poput ovoga Ljudmile Ulicke, koji su sazdani na ovako barokni način. I onda, naravno, na takav način i pišu. Ako su nadareni za pisanje. A Ljudmila Ulicka to itekako jest. Otkriće mi je ta žena, otkriće na kojem sam baš zahvalna. Ne znam, zapravo, što uopće reći o "Šuriku". Toliko je stvarna, opipljiva, duhovita, dirljiva, pametna ta knjiga, da je samo mogu svim srcem preporučiti. Vrijedna je, takva gusta i dugačka, svake minute vremena. Još jedna koja se grl [...]

    3. След „Сонечка” (кратка, жива и ясна) "Искрено ваш Шурик" пак ми хареса, вече знаех какво да очаквам от стила и атмосферата на Улицка, а и тази книга е по-мащабна, имаш време да живееш в града на Шурик. Всички герои ми изглеждаха като в типичен руски филм (даже по-скоро пиеса). Мн [...]

    4. Nu cred ca cineva vreodata putea sa intruchipeze cu atat iscusinta intr-un personaj masculin, un sentiment atat de femenin - mila.Mila - ca o povara innascuta sau dobindita, un blestem sau un har, cea care aduce alinare scurta pentru o dezamagire infinita, cea care pina la urma va lua chipul batrin si obosit al remuscarii si ratarii.Pina unde poate ajunge mila unui barbat pentru neputinta, duiosia si suferinta femeilor?Atat de departe, incat sa iti traiesti viata pentru altii, uitand completamen [...]

    5. Страхотен семеен роман, а защо не и "драма"? Хареса ми атмосферата, която Улицкая създава, харесаха ми образите на героите - самобитни и пълнокръвни, хареса ми начина, по който действието се разклонява и авторката въвежда нови и нови герои почти до самия край на романа. Почти [...]

    6. "Zhuchilin bebía un té fuerte y añadía agua hirviendo a la infusión con confitura de Svetlana, donde de vez en cuando sumergía los labios, y reflexionaba que la única diferencia esencial entre una persona enferma y otra sana era la capacidad de controlar la espina clavada en el alma. Esa espina se podía encapsular, construir un muro de protección, impedir que la infección se propagara, pero todavía no estaba en condiciones de extraerla."

    7. Женская проза "в хорошем смысле этого слова": жизнеописания, бытовые детали, создающие объёмные картинки происходящего, сложные взаимоотношения. С героями до такой степени всё понятно, что даже расписывать не хочется. Жаль немного, что поздно понял Шурик своё место в мире ж [...]

    8. Эту книгу я читала после "Зеленого шатра", и она мне понравилась и зацепила меня меньше Поэтому 3. А вообще, все равно хорошо. Только женщины какие-то жалкие все, цепкие, обузные Хочется разогнать их всех и дать ему вздохнуть. Женоненавистничество какое-то нашло на меня.

    9. Потрясающий язык, интересно читать, но немного страшновато думать, что так все и есть на самом деле

    10. Soul-renderingly Russian! That unique combination of gruesome and side-splitting onyl Russian women can master!

    11. En general, bien, pero falla en un final m uy apresurado y desnortado. También le sobran unas cuantas páginas

    12. Жуткая история. Для полноты картины не хватило только одиночества и алкоголизма девяностых. Это додумывается самостоятельно. Бесцельность прожитой жизни, тоска, какие-то русские метания на пустом месте. Написано гладко и как-то по-женски: с забеганием вперёд, с крупными пл [...]

    13. Ulitskaja jutustab, jutustab ja jutustab inimeste elu- ja perelugusid, jutustab hoogsalt, mõnuga. Ja lugedes ei saagi vahel aru, miks me neist inimestest ikka kõike seda teadma peame. Muidugi jookseb kõik lõpuks kuskil kokku. Ühiskondlik ja üldine jääb sel korral lugejal endal pisiasjadest, eriti olmet puudutavatest, kokku korjata. Ega sedagi vähe pole. Oluline on aga selles Ulitskaja romaanis siiski isiklik, isiklikud elud ja igapäevane sahmerdamine ning kokkuvõttes ka selle kõige t [...]

    14. Mahlakas eestikeelne tõlge. Lugu Shurikust, tema emast ja lugematutest naistest, kes Shuriku ümber keerlevad. Taustaks nõukogudeaegne absurd.

    15. In Ludmila Ulitskaya’s novel “Sincerely yours, Shurik” the plot is simple: a very good, smart, strong-willed Grandmother Elizaveta Ivanovna and her daughter Vera, a very nice, tender, but quite confused mother raise their boy Shurik in an atmosphere of idyllic family love.The boy becomes a kind man, very helpful and quite responsive to those in need around him. Shurik has grown into a well educated, mature and attractive young man from a good family and appears to display all the right qua [...]

    16. Из архивите - рецензия за в. "Гласове"."Искрено ваш Шурик", Людмила Улицка, прев. Здравка Петрова, "Факел експрес", "Жанет-45", 2007 г.Ако има съвсем очевидна разлика между "типичното" руско и английско писане, ще я видите ясно именно в тези две книги (сравнението е с "Бялата градина С [...]

    17. Lyudmila Ulitskaya könyvei eddig mind tetszettek, főleg a Médea és gyermekei meg a Szonyecska, úgyhogy nem volt kétség, előbb utóbb az új és ismét vaskosabb kötetet is abszolválom. Leginkább az tudott ledöbbenteni eddigi írásaiban, hogy ráébredtem, azokban az években amikor ők a nagy testvéreink voltak, nálunk mégis mennyivel könnyebb volt az élet, mint ott a sztyeppén vagy éppen valamelyik nagyvárosukban. S hogy ezt az ő orosz lelkük hogy bírta feldolgozni… Eh [...]

    18. Why I read this book: Some time ago arte a German-French tv-channel had a show named reading horizons (or Lesehorizonte in German). There famous and upcoming authors of different European capitals or countries all over the world were introduced. For example there were shows about authors in Lisbon, Moscow and Prague as well as about Egypt, Haiti and South Africa. I watched the one about Moscow where I was introduced to author Ljudmila Ulitzkaja who read some passages out of "Ergebenst, euer Schu [...]

    19. "Mais pourquoi toutes les femmes de son entourage ne lui demandaient-elles qu'une seule chose: des services sexuels ininterrompus? C'était une excellente occupation, seulement pourquoi n'avait-il jamais réussi une seule fois dans sa vie à choisir une femme lui-même? Il aurait bien aimé, lui aussi, tomber amoureux d'une fille comme Alla Comme Lilia Laskine Pourquoi Génia Rozenzweig, ce gringalet au cou maigre, avait-il pu se trouver une Alla? Pourquoi lui, Chourik, sans jamais choisir, deva [...]

    20. Улицкая после этого романа отправляется на полку моих любимых современных русских писателей, прям даже рядом с Прилепиным. Хотя разница, конечно, огромна. Прилепин гораздо более агрессивен, что ли. В нем постоянно кипит революция, это отражается в языке, в идеях, в повество [...]

    21. Eine schön geschriebene Geschichte über einen jungen Mann der keiner Frau einen Wunsch abschlagen kann, der alles für seine armseelige, bemitleidenswerte Mutter tut und sein eigenes Leben völlig vernachlässigt. Für jede Frau, und ist sie noch so unattraktiv, opfert er seine ganze Jugend und seine kostbare Zeit und als es ihm mit seinen 30 Jahren endlich bewusst wird, dass er nicht wirklich was erreicht hat in seinen Leben, macht er nicht gerade den Eindruck es ändern zu wollen. Als mein M [...]

    22. Това е втората книга на Улицка, която чета след "Сонечка. Бедни роднини". Четивна е, не мога да отрека; забавна, умерено хаплива. Интелигентно разнищва тъканта на един (не)обичаен семеен триъгълник- баба, мама и внуче. Много женски образи в романа и само един мъж- въпросното вну [...]

    23. Liudmila Ulitskaya nos ofrece un retrato poco usual de la dinámica familiar de 3 generaciones. Un Casanova a la usanza moderna que crece pegado a las faldas de su madre. Ella por su parte, una mujer de carácter débil que se somete a la influencia de la Matriarca, la abuela Yelizaveta.Shurik interioriza la idea de que la mujer es frágil y debe ser tratada con compasión y mucha piedad. A partir de ello, inicia una vida sexual frenética y se entrega en pos de un sentimiento de piedad , repart [...]

    24. Единственное, что мне понравилось в этой книге - отстранённый и хороший слог автора, - очень талантливо написано. Но то, что написано - неоднозначно. Герои отвратительны, ни одного адекватного человека там не было, по-моему. Вся эта беготня за мужиками, жалость к неадекватным [...]

    25. Lyudmila Ulitskaya is the only one writer, who helps me to believe that the great Russian literature could be back in the near future. Her way of writing makes me feel like one of the hero, her stories are extremely realistic. I suppose Shurik is one of the best book I have read. I can reread this book over and over and it can't make me feel bored.

    26. Ulitskaya has an incredible way of painting lives: a word here, a side note there, a dress or a thought and suddenly the most minor of the characters is a three dimensional person, who struggles their way out of the page and settles into your mind, inconsiderate of the fact that you should be really thinking of some real world problem, not of their fate.

    27. Ovo je pripovjedacko majstorstvo o neobicnom zivotu mladica kojeg pokrecu sazaljivost i cestitost. Steta samo sto citatelj dobiva obilate porcije odlazaka, dolazaka, nabavki i drugih mladicevih obaveza, a tek natruhe zivota Moskve u drugoj polovici 20. st.

    28. Amazing language, unbelievable vocabulary, pleasure to read this kind of prose. Plot-wise, not her strongest book.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *